旅行志向生活です。
Thank you for visiting my blog. It is a travel-oriented life.


























この記事では僕について書きたいと思います。
About
In this article I would like to write about myself
僕は旅行をする事が大好きです。これからも世界中訪れ、友達をつくりたいと思っています。
I love traveling. I didn’t have the brains to go to university, so after graduating from high school, I seriously studied tourism. I was happy to be involved in my favorite travel agency for only five years. With the money I earned from my favorite travel agency, I visited the country I wanted to go to and ate what I wanted to eat. I have only visited 14 countries yet, but I would like to continue to visit all over the world and make friends.
【このブログを始めたきっかけ】
This is the reason why I started this blog
2020年3月、コロナの影響で計画していたネパール(カトマンズ)への旅行がキャンセルになりました。6月にはインド(コルカタ)、11月にはトルコ(イスタンブール)への旅行も予定していました。
In March 2020, the planned trip to Nepal (Kathmandu) was canceled due to Corona. I also planned to travel to India (Kolkata) in June and Turkey (Istanbul) in November.
コロナ以前のように気軽に海外旅行が行けなくなり、途方に暮れていた2020年5月
少しでも旅行気分を取り戻したい…そして過去の旅行を振り返る意味も込めて、ブログの立ち上げを決意しました
I want to regain the feeling of traveling as much as possible … And I decided to open a blog with the meaning of looking back on past trips.
[Feature] Bagan is a special place for me.
see also : [Myanmar] traditional dolls recommended as souvenirs What is “Yoke…
[Feature] I was a tour guide to Japanese tourists who came to Myanmar
I asked my friends for an interview regarding contributions. Thank…
購読してくれた友人たちがブログへの寄稿に快く賛同してくれたおかげで、様々な国の人たちが訪問してくれました!
thanks to the friends who subscribed and kindly agreed to contribute to the blog!
特に紹介したい記事は、親友のKanchan と Sabita について書いた記事です。
Perfect guide of Asakusa【浅草】
浅草で観光と言ったら「浅草寺」や「花やしき」など挙げられますが、他にも魅力的な観光地がたくさんあります!この記事では、浅草のおすすめのスポットとユニークなお祭りについて紹介します。 Asakusa’s standard sightseeing spots include “Sensoji Temple” and “Hanayashiki”, but there…
僕は免許を持ったプロのガイドではありません。また、プロのカメラマンとして経験もありません。唯一あるものは目の前の人を全力で楽しませたい気持ちです。
I am not a licensed professional guide. Also, I have no experience as a professional cameraman. The only thing I have is the desire to entertain the person in front of me with all my might
しかし、間近に控えたオリンピックの中止説、外国人に対して偏見を持った人々がいる悲しい事実。1日も早くコロナが収まり以前のように訪日旅行者が元に戻ることを祈るとともに、これからも観光やカメラを通じて沢山の人を喜ばせたいと思っています。
However, the upcoming Olympic cancellation, the sad fact that some people are prejudiced against foreigners. I pray that the corona will be ended as soon as possible and that the tourists to Japan will return to their original state as before, and I would like to continue to please many people through sightseeing and cameras.